manulah

    대구 30중반 부부입니다. 이번주말 즈음 이벤트를 계획 중입니다.

    경험은 많지 않으나, 아래와 같이 진행하려합니다.

    초대남 1명 초대로 이벤트를 진행하구요~~

    와입이 단백질이 맞고 깨끗한 남을 선호합니다. 그래서, 좃물샘플을 보고 냄새와 색깔… 때론 보지에 직접 발라보고 선정합니다. 힘좋은 영계 좋아해서 20대 초~ 중반까지만 초대 예정~~

    조건이 좀 까다롭다고 생각하시면, 그냥 너그럽게 pass 해주세요…

    자세한 내용은 라인으로 연락드립니다. ~라인 id 주심 됩니다. 담배 안 피우시는 분, 인테리어 없는 분 선호하고, 물건은 클수록 좋지만 보통 수준도 환영입니다. 지속은 30분이상. 메너는 기본덕목이겠지요~^^

    꼴리는 정도에 따라 한달에 한두번 정도 초대 가능… 연락 주삼.

    sunwoo9772-blog

    01034539771요

    decaffeinatedyogacardiopony

    너도 나도 쓰레기다.

    patrooocle

    Advanced Grammar: V느라고 V는데 (or V느라고 하는데)

    "I do do V, but..." "Despite the fact that I..."

    공부하느라고 하 성적이 안 느네요. I do study, but my grades aren't getting better.

    자느라고 자는데 루 종일 피곤해요. I do sleep, but I'm tired all day.

    깨끗하게 하느라고 데 아직 좀 지저분하네. I did try hard to clean up, but it's still messy.

    Note: some Koreans will tell you that the correct form of this is V노라고 V는데 because ~노라고 implies that the speaker has made an effort to do something. My teacher uses ~느라고 ~는데 and says it is correct though.

    decaffeinatedyogacardiopony

    수업 시간 선생님의 수업을 잘 듣고 "기억"해두기. 그러면 복습 하는데 "도움"이 됨.

    patrooocle

    Advanced Grammar: V느라고 V는데 (or V느라고 하는데)

    "I do do V, but..." "Despite the fact that I..."

    공부하느라고 하 성적이 안 느네요. I do study, but my grades aren't getting better.

    자느라고 자는데 루 종일 피곤해요. I do sleep, but I'm tired all day.

    깨끗하게 하느라고 데 아직 좀 지저분하네. I did try hard to clean up, but it's still messy.

    Note: some Koreans will tell you that the correct form of this is V노라고 V는데 because ~노라고 implies that the speaker has made an effort to do something. My teacher uses ~느라고 ~는데 and says it is correct though.

    decaffeinatedyogacardiopony

    예습은 수업 하기전의 읽어 보면서 자기의 생각 정리. "복습" 수업을 듣고 반복의 공부 하는 습관.

    patrooocle

    Advanced Grammar: V느라고 V는데 (or V느라고 하는데)

    "I do do V, but..." "Despite the fact that I..."

    공부하느라고 하 성적이 안 느네요. I do study, but my grades aren't getting better.

    자느라고 자는데 루 종일 피곤해요. I do sleep, but I'm tired all day.

    깨끗하게 하느라고 데 아직 좀 지저분하네. I did try hard to clean up, but it's still messy.

    Note: some Koreans will tell you that the correct form of this is V노라고 V는데 because ~노라고 implies that the speaker has made an effort to do something. My teacher uses ~느라고 ~는데 and says it is correct though.